• europages
  • >
  • COMPANIES - SUPPLIERS - SERVICE PROVIDERS
  • >
  • desktop publishing- dtp - software

Results for

Desktop publishing- dtp - software

Business translations
  1. EGOROFF COMMUNICATIONS AGENCY

    Russia

    Dispute resolution between a major Russian online store and its creditors in The High Court of Justice in London, translation of 100 pages a day from Russian into English, a total of 800 pages - that is an example of what we can do for you. Founded by a Russian linguist, Egoroff Communications Agency is the centre of expertise in the Russian language and languages of the former USSR. We do translation, interpreting, localization, transcreation and copy adaptation, machine translation post-editing (MTPE), language quality assurance, desktop publishing. We can also do customer-specific linguistic jobs like voice data collection, transcription, social media evaluation, data sets for AI training. Our main industries are banking and finance, consumer goods, gaming, government, industrial manufacturing, legal, life sciences, technology, travel & hospitality.

  2. WORLDACCENT

    United Kingdom

    Several decades of experience and an established pool of professional translators allows WorldAccent to deliver top quality translation and typesetting in the widest range of languages. Set up as Accent on type in 1989, our intention was to offer a new kind of translation service - one capable of translating the text and visual content of your documents with equal care, attention to detail and cultural appropriateness. We do much more, though, than just translate. We manage the translation process and match it to your communication goals, ensuring your project runs smoothly. From blue chip multinationals to one-man bands, World Accent’s clients have one thing in common - they trust us to deliver. Early champions of electronic communications in translation management, we were able to improve quality and reduce cost at the same time. As pioneers of multilingual computer typesetting, Accent on type swiftly gained a loyal client base among designers and other providers of creative services, as well as end users in the corporate, public and voluntary sectors. Our innovative spirit remains just as strong today, whether utilising cutting edge translation tools or typesetting the world’s most challenging languages.

  3. RHYME&REASON LANGUAGE SERVICES

    Greece

    Rhyme&Reason Language Services is an ISO 17100: 2015 & 9001: 2015-certified Language Service Provider based in Greece. Our comprehensive range of services includes translation, DTP, subtitling, editing, transcription, and localisation in over 90 language combinations. In addition, we offer interpretation services in-person or remotely through our Remote Simultaneous Interpretation system. Our team of 17 highly experienced in-house and 170 external translators utilise advanced translation and linguistic database management systems supported by AI to ensure the highest quality results. Having worked closely with a wide range of clients across both the private and public sectors since our founding, in 2005, we have gained extensive experience in what it takes to create a seamless globalisation strategy. We thus focus on leveraging technology to create time and cost savings, helping organisations expand into new markets.

  4. EUROTRADUS, UAB

    Lithuania

    Translation and localisation services for worldwide business expansion • Translation • Localisation • Revision and proofreading • Desktop publishing (DTP) • Software testing • Video and audio services • International marketing Fields of expertise • Technologies, IT • Transport, automotive, engineering, construction and agriculture • Life sciences • Economics and finance • Marketing and commerce • Law Languages With a wide network of translators, we are able to offer translation services for most languages around the world. Quality Standard Translations are completed in conformity with the requirements of the ISO 17100 standard (International Quality Standard for Translation Services). Innovation We use the most advanced translation and project management tools and technologies to ensure consistency of terminology and to minimise expenses to all of our customers. Long-term partnership We aim to become a regular translation partner for our customers; therefore, we pay considerable attention to managing and meeting our customers’ needs and expectations.

Filters

Results for

Desktop publishing- dtp - software

Number of results

4 Companies

Company type